Język rosyjski – odmiana przymiotników względnych.
Odmiana przymiotników względnych z tematem na ж, ш oraz г, к, х typu чужой, детский
|
Пад еж |
Мужской и средний род |
Женский род |
Множественное число |
|
И. |
Чужой, детский |
Чужая, детская |
Чужие, детские |
|
Чужое, детское |
|||
|
Р. |
Чужого, детского |
Чужой, детской |
Чужих, детских |
|
Д. |
Чужому, детскому |
Чужой, детской |
Чужим, детским |
|
В. |
И. или Р.* |
Чужую, детскую |
И. или Р.* |
|
Т. |
Чужим, детским** |
Чужой, детской |
Чужими, детскими |
|
П. |
О чужом, детском** |
О чужой, детской |
О чужих, детских |
* W bierniku liczby pojedynczej lub mnogiej końcówka przymiotnika zależy od rzeczownika, z którym tworzy związek wyrazowy, a mianowicie od kategorii żywotności/nieżywotności, np.: купить золотые кольца (rz. nieżywotny – końcówka jak w mianowniku), купить золотых рыбок (rz. żywotny – końcówka jak w dopełniaczu)
** W odróżnieniu od języka polskiego – w języku rosyjskim końcówki narzędnika i miejscownika l.p. rodzaju męskiego i nijakiego różnią się.


