Spis treści:
Wynajem mieszkania po rosyjsku - kurs języka rosyjskiego
Drogi Użytkowniku!
Witamy Cię na kolejnej lekcji języka rosyjskiego dla początkujących od Rosyjki.pro. Tę lekcję poświęcimy słownictwu dotyczącemu najmu mieszkania.
Wynająć komuś czy od kogoś? Wynajem mieszkania po rosyjsku.
Wiele osób wynajmuje mieszkania – uczniowie, studenci, młode rodziny… Normalna i prosta sprawa. Po polsku tym bardziej prosta, że mamy na to określenie jedno słowo – wynająć.
Zapraszam Cię do lekcji, na której wyjaśnimy jaka jest różnica w wynajmowaniu mieszkania w Rosji i w Polsce. I jak to się ma do słownictwa.
Gramatyka rosyjska zawsze z nami
W tej części kursu rosyjskiego online skupimy się na koniugacji czasownika wynajmować.
Co wynajmujemy?
Oczywiście mam na myśli pokój lub mieszkanie. W tej części kursu rosyjskiego dla początkujących doprecyzujemy jakie może być wynajmowane mieszkanie czy pokój. Dowiesz się też jak określić miejsce wynajmowanego lokum w odniesieniu do realiów miasta.
Nagrania audio po rosyjsku raz jeszcze
Im więcej słuchasz, tym więcej zapamiętujesz. Zatem słuchaj, czytaj, powtarzaj, zapamiętuj. Dla Ciebie przygotowaliśmy nagranie audio dialogów o wynajmie mieszka po rosyjsku. Zapraszamy!
Wynajem mieszkania po rosyjsku - nauka języka rosyjskiego
Wynajem mieszkań w Rosji lub pokoju w Rosji może być ciekawą przygodą. W znanych turystycznych miejscach, np. w Petersburgu, stoją panie z kartonowymi tabliczkami, na których wymownie zapisane są ceny wynajmowanych pokoi lub mieszkań. Czy znajdują klientów? Oczywiście! Mimo, że obecnie jest to dość ryzykowne dla obu stron. Nie jestem pewna, czy odważyłabym się wynająć lokum od osoby stojącej na ulicy…
Dlatego dziś uważam, że wynajem pokoju lub mieszkania najlepiej zlecić odpowiedniej firmie. Niezależenie od tego na jaki okres lokum jest nam potrzebne. Dzięki temu wynajmujący będzie chroniony umową przed niechcianymi przykrymi niespodziankami. Zapoznaj się z podstawowymi sowami dotyczącymi najmu mieszkania po rosyjsku.
Сдава́ть (что?) | wynajmować (komuś) (co?) |
Сдать (что?) | wynająć (komuś) (co?) |
Снима́ть (что?) | wynajmować (od kogoś) (co?) |
Снять (что?) | wynająć (od kogoś) (co?) |
Хозя́ин | właściciel |
Аре́нда | wynajem |
Арендода́тель | wynajmujący |
Аренда́тор | lokator |
Квартира́нт | lokator |
Съёмная кварти́ра | Wynajęte mieszkanie |
Срок аре́нды | Okres najmu |
Офо́рмить докуме́нты | Załatwić dokumenty |
Перее́зд | Przeprowadzka |
Сдава́ть | Czar teraźniejszy | Czas przeszły r. męski | Czas przeszły r. żeński | Czas przeszły r. nijaki |
Я | Сдаю́ | Сдава́л | Сдава́ла | Сдава́ло |
Ты | Сдаёшь | Сдава́л | Сдава́ла | Сдава́ло |
Он/она́/оно́ | Сдаёт | Сдава́л | Сдава́ла | Сдава́ло |
Мы | Сдаём | Сдава́ли | ||
Вы | Сдаёте | Сдава́ли | ||
Они́ | Сдаю́т | Сдава́ли |
Снима́ть | Czar teraźniejszy | Czas przeszły r. męski | Czas przeszły r. żeński | Czas przeszły r. nijaki |
Я | Снима́ю | Снима́л | Снима́ла | Снима́ло |
Ты | Снима́ешь | Снима́л | Снима́ла | Снима́ло |
Он/она́/оно́ | Снима́ет | Снима́л | Снима́ла | Снима́ло |
Мы | Снима́ем | Снима́ли | ||
Вы | Снима́ете | Снима́ли | ||
Они́ | Снима́ют | Снима́ли |
Słownik rosyjsko-polski
Wynajem mieszkania lub pokoju to konieczność odpowiedzi na pytanie jaki pokój chcemy wynająć. Spójrzmy, jak możemy ogólnie określić mieszkanie lub pokój.
Снять кварти́ру / Ко́мнату (каку́ю?) | Wynająć mieszkanie (jakie?) / pokój (jaki?) |
Большу́ю | duży |
Просто́рную | przestrzenny |
Небольшу́ю | nieduży |
Ма́ленькую | mały |
Све́тлую | jasny |
Тёмную | ciemny |
ую́тную | komfortowy, wygodny |
Gdy wynajmujemy mieszkanie, zastanawiamy się także nad wyborem lokalizacji. Jakie więc może być położenie mieszkania?
Снять кварти́ру / ко́мнату (где?) | Wynająć mieszkanie (gdzie?) |
В це́нтре го́рода | W centrum miasta |
На окра́ине го́рода | Na przedmieściach |
В хоро́шем райо́не | W dobrej dzielnicy |
В безопа́сном райо́не | W bezpiecznej dzielnicy |
В опа́сном райо́не | W niebezpiecznej dzielnicy |
Słuchaj i powtarzaj za lektorem!
Хозя́ин сдаёт кварти́ру на 3 го́да. Gospodarz wynajmuje mieszkanie na 3 lata.
Арендода́тель повы́сил це́ну за аре́нду. Wynajmujący podniósł cenę za wynajem.
Семья́ хо́чет снять кварти́ру на дли́тельный срок – бо́льше 2 лет. Rodzina chce wynająć mieszkanie na długi okres – ponad 2 lata.
Но́вые квартира́нты – э́то о́чень споко́йные и симпати́чные лю́ди. Nowi lokatorzy to bardzo spokojni i sympatyczni ludzie.
Аренда́тор обя́зан оплати́ть аре́ндную пла́ту до 5. дня ка́ждого ме́сяца. Lokator powinien dokonać opłaty za wynajem do 5. dnia każdego miesiąca.
Słuchaj i powtarzaj za lektorem!
– Эвели́на, ты неда́вно сюда́ прие́хала, ты уже́ сняла́ кварти́ру?
– Да, спаси́бо. Фи́рма «Дом» помогла́ мне найти́ кварти́ру и офо́рмить докуме́нты.
– Прекра́сно! С перее́здом!
***
– Ками́ла, когда́ ты переезжа́ешь?
– На сле́дующей неде́ле.
– А кварти́ра у тебя́ уже́ есть?
– Да, я взяла́ кварти́ру в аре́нду.
– Твой арендода́тель дал тебе́ уже́ ключи́?
– Коне́чно, сра́зу по́сле оформле́ния докуме́нтов.
Śmieszkujemy po rosyjsku:
Ночь. Тишина́. И то́лько слы́шно, как расту́т це́ны на недви́жимость…
Kliknij “Lubię to” lub udostępnij! Będzie nam bardzo miło, dziękujemy!