Rosyjski – aforyzmy po rosyjsku z tłumaczeniem cz. 7

Kolejna część aforyzmów po rosyjsku z tłumaczeniem na język polski. Powoli powracamy do “normalności”. Jak już pisałem wcześniej, z uwagi na brak czasu, do końca maja a może nawet czerwca, nowe artykuły będę dodawał rzadziej niż wcześniej. Ale są również i dobre wiadomości – już wkrótce pojawi się nowy dział, jaki – to na razie […]

Rosyjski – aforyzmy po rosyjsku z tłumaczeniem cz. 7 Read More »

Listy do Polski – akcja Rian.ru

Na stornie rian.ru (największa rosyjska agencja informacyjna RIA-NOVOSTI) rozpoczęła się akcja “Listy do Polski”. Poprzez tę stronę Rosjanie mogą wysyłać listy kondolencyjne do Polaków. Tłumacze języka rosyjskiego zaoferowali swoją nieodpłatną pomoc w tłumaczeniu tych listów. Pozwolę sobie zacytować Marinę Bolevską (koordynator tłumaczy j. rosyjskiego): “Uważamy, że w obliczu straszliwej tragedii która dotknęła Polskę, a rozegrała

Listy do Polski – akcja Rian.ru Read More »

Tłumaczenie filmu z pierwszych minut po katastrofie samolotu prezydenckiego

Ze względu na to, że pojawiają się spekulacje dotyczące krążącego w Internecie filmu z miejsca katastrofy, postanowiłem przetłumaczyć rozmowę/krzyki które słychać w tle. Robiłem to bez pomocy specjalistycznego sprzętu (użyłem tylko dobrych słuchawek (sennheiser hd515), sound forge, oraz karty audio), ale sądzę, że udało mi się poprawnie wyłowić i rozpoznać dźwięki. Przedstawiam zapis rozmów: httpv://www.youtube.com/watch?v=U_-oWN4a8uY

Tłumaczenie filmu z pierwszych minut po katastrofie samolotu prezydenckiego Read More »

Rosyjskie ballady i romanse – koncert w Gdańsku

19 04.2010 o g. 18.00 Rosyjskie Centrum Nauki i Kultury w Gdańsku zaprasza na  koncert “Rosyjskie ballady i romanse”. Wystąpią: Justyna Bronk – śpiew Grzegorz Górski – śpiew Grażyna Pierzgalska – akompaniament Maksymilian Frydryk – instrumenty perkusyjne Justyna Bronk – absolwentka filologii rosyjskiej UG. Z zamiłowania od wielu lat śpiewa. W czasie studiów prowadziła zespół „Słowianki”,

Rosyjskie ballady i romanse – koncert w Gdańsku Read More »

Podziękowania dla Rosjan.

Od siebie dodam – niezmiernie cieszy mnie fakt, że żyjąca elita Polski nie obarcza Rosji winą za katastrofę.  A wręcz przeciwnie – dąży ku pojednaniu. Spasiba! Zwracamy się do obywateli Federacji Rosyjskiej z podziękowaniami i apelem o pojednanie. Jesteśmy pod wrażeniem pomocy i solidarności, jakich doświadczamy od państwa rosyjskiego, a także zwykłych mieszkańców Rosji, w

Podziękowania dla Rosjan. Read More »

Czasowniki przechodnie i nieprzechodnie w języku rosyjskim

Czasowniki przechodnie i nieprzechodnie w języku rosyjskim | Переходные и непереходные глаголы Czasowniki rosyjskie dzielą się na przechodnie i nieprzechodnie. Czasowniki przechodnie oznaczają czynność, która jest skierowana bezpośrednio na obiekt. Mogą one posiadać dopełnienie bliższe w bierniku bez przyimka, odpowiadające na pytanie kogo?/ co?, np.: купить книгу, помыть кота, написать письмо. W niektórych przypadkach dopełnienie

Czasowniki przechodnie i nieprzechodnie w języku rosyjskim Read More »

Rozbił się samolot z Prezydentem RP Lechem Kaczyńskim na pokładzie

Dziś w Smoleńsku doszło do wielkiej tragedii. Rozbił się samolot z członkami polskiego rządu na pokładzie, a przede wszystkim z Prezydentem Kaczyńskim wraz z żoną. Jak podają polskie źródła na liście pasażerów byli także: Według programu Rady Ochrony Pamięci Walk i Męczeństwa, na liście pasażerów prezydenckiego samolotu TU-154 powinni znajdować się m.in.: Lech Kaczyński Maria Kaczyńska

Rozbił się samolot z Prezydentem RP Lechem Kaczyńskim na pokładzie Read More »

Analiza wiersza Lermontowa “Borodino” – po rosyjsku.

Niestety, od czasu do czasu muszę czytać analizy różnych utworów literackich. Osobom, które robią to na co dzień szczerze współczuję, tym którzy do tego muszą się zabrać – nie zazdroszczę. Przedstawiony niżej tekst jest przepiękną, prze-niesamowitą, prze-super kpiną z tego typu tekstów. Jak i dla większości analiz dzieł literackich, charakterystycznym dla owego traktatu jest użycie

Analiza wiersza Lermontowa “Borodino” – po rosyjsku. Read More »

0:00
0:00
Scroll to Top
Przewiń do góry